¡Ábreme! (Let me out!)

Quick short story I wrote for Spanish class trying to use a certain grammar point. It’s full of verb tense issues, but translation follows. Two things for this story:

One: It’s fiction. Don’t worry.

Two: You can’t enter or exit apartment buildings in Buenos Aires without a key. (A bit of a fire hazard, yes…)

Anoche, un robo en el edificio. No sé exactamente qué pasó, pero entraron para hacer una entrega y robaron dos departamentos en la planta séptima. Esta mañana cambiaron la cerradura pero no distribuyeron todas las llaves nuevas. Así que ahora estoy atrapada adentro mi departamento hasta que el encargado vuelva desde su siesta. Genial.

Después de 20 minutos de impaciencia, bajo en el ascensor para ver qué onda. En la planta baja un grupo de viejitos hablan del fenómeno anoche. Están bloqueando la puerta del ascensor como siempre pero me dejan juntarme con ellos y escuchar.

—La puerta fue destruida completamente.

—¿Y la señora en la 7ª?

—Muy conmocionada todavía, pero está bien.

—Si hubieran entrado durante la mañana, los habríamos escuchado…

Estas circunstancias siempre nos hacen pensar en lo que pudo haber sido.

Si yo hubiera estado en mi departamento, los habríamos escuchado…

No. Espera. Estuve en mi departamento ayer. No escuché nada—pasé la tarde tomando una siesta tranquilamente mientras robaron a mis vecinos.

Si yo hubiera estado en el ascensor, pasando la planta séptima en el perfecto momento, habría escuchado algo y llamado a la policía…

Hmm… No. No es suficiente. Necesitamos algo más dramático.

Si yo hubiera estado en la planta séptima, yo habría salvado a todos. Primero: una llamada discreta a la policía en la escalera. Segundo: un rescate valiente en el que habría entrado al departamento con el matafuego, echando todo adentro. Cuando los chorros me habrían asaltado, tosiendo y llorando por el polvo en el aire, les habría pegado con el matafuego, matando (no, hieriendo) a los dos. (En esta obra, hay dos ladrones.) Tercero: habría escapado mano de la  mano con los vecinos, bajando la escalera con un bebe que encontré en un rincón del edificio cuando nos escapamos.

Eso. ¿Apto para una reportaje de Crónica, no?

Pero por ahora me quedo aca, esperando en mi departamento cerrado, para que alguien me abra.

——————-

A robbery in the building last night. I don’t know exactly what happened, but they came in for a delivery of some kind and robbed two apartments on the seventh floor. This morning they changed the locks but didn’t distribute the new keys. So now basically I’m trapped inside my apartment until the super finishes his afternoon nap. Great.

After 20 impatient minutes, I go down in the elevator to see what’s up. On the ground floor a group of old folks are talking about last night’s events. They’re blocking of the door like always, but eventually they let me join them and listen.

“The door was completely destroyed.”

“And the woman in 7A?”

“Still shaken up, but she’s fine.”

“If they had come in during the morning, we would have heard them…”

These types of situations always make us think about what could have been.

If I had been in my apartment, I would have heard them…

No. Wait. I was in my apartment yesterday. I didn’t hear anything– as my neighbors were being robbed, I was peacefully napping.

If I had been in the elevator, passing the seventh floor at the perfect moment, I would have heard something and called the police…

Hmm. No. That’s not enough. We need something more dramatic.

If I had been on the seventh floor, I would have saved everyone. First: a discreet call to the police in the stairwell. Second: a brave rescue in which I would have entered the apartment with the fire extinguisher, releasing all of its contents into the apartment. When the thieves came to assault me, coughing and crying from the powder in the air, I would have struck them with the fire extinguisher, killing (no, injuring) them both. (In this drama, there are two thieves.) Third: I would have escaped the apartment hand in hand with the neighbors, heading down the stairs with a baby that by coincidence I found in a corner of the building as we were escaping.

There we go. Good enough for a Hallmark movie, no?

But for now I remain in my apartment, waiting for someone to let me out.

One thought on “¡Ábreme! (Let me out!)

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s